Задание 12 из ОГЭ по русскому языку. Страница 3
(1)В Журкиной комнатке между стенкой и высоким окном стоял узкий стеллаж. (2)Полок семь или восемь. (3)Мама сказала:
(4)– Эти книги дедушка оставил тебе.
(5)– Как это мне? — удив…
(1)В Журкиной комнатке между стенкой и высоким окном стоял узкий стеллаж. (2)Полок семь или восемь. (3)Мама сказала:
(4)– Эти книги дедушка оставил тебе.
(5)– Как это мне? — удив…
(1)Однажды, когда Динка была ещё маленькой, Марина принесла из библиотеки «Хижину дяди Тома» и читала её детям. (2)Все плакали. (3)Динка тоже плакала. (4)Сначала тихо, а потом, ког…
(1)Однажды, когда Динка была ещё маленькой, Марина принесла из библиотеки «Хижину дяди Тома» и читала её детям. (2)Все плакали. (3)Динка тоже плакала. (4)Сначала тихо, а потом, ког…
(1)Композитор Эдвард Григ проводил осень в лесах около Бергена.
(2)Однажды Григ встретил в лесу маленькую девочку с двумя косичками — дочь лесника. (3)Она собирала в корзину еловы…
(1)Композитор Эдвард Григ проводил осень в лесах около Бергена.
(2)Однажды Григ встретил в лесу маленькую девочку с двумя косичками — дочь лесника. (3)Она собирала в корзину еловы…
(1)Ассоль никогда не бывала так глубоко в лесу, как теперь. (2)Ей, поглощённой нетерпеливым желанием поймать игрушку, не смотрелось по сторонам.
(3)В безуспешной и тревожной погон…
(1)Ассоль никогда не бывала так глубоко в лесу, как теперь. (2)Ей, поглощённой нетерпеливым желанием поймать игрушку, не смотрелось по сторонам.
(3)В безуспешной и тревожной погон…
(1)В Лондоне в 1920 году, зимой, на углу Пикадилли и одного переулка, остановились двое хорошо одетых людей среднего возраста.
(2)Их внимание было привлечено лежащим без движения,…
(1)В Лондоне в 1920 году, зимой, на углу Пикадилли и одного переулка, остановились двое хорошо одетых людей среднего возраста.
(2)Их внимание было привлечено лежащим без движения,…
(1)Сила человеческой совести всё же так велика, что никогда нельзя окончательно терять в неё веру. (2)Недавно знакомый писатель рассказал мне об этом удивительную историю.
(3)Писа…
(1)Сила человеческой совести всё же так велика, что никогда нельзя окончательно терять в неё веру. (2)Недавно знакомый писатель рассказал мне об этом удивительную историю.
(3)Писа…
(1)Пропала совесть. (2)По-старому толпились люди на улицах и в театрах; по-старому они то догоняли, то перегоняли друг друга; по-старому суетились и ловили на лету куски, и никто н…
(1)Пропала совесть. (2)По-старому толпились люди на улицах и в театрах; по-старому они то догоняли, то перегоняли друг друга; по-старому суетились и ловили на лету куски, и никто н…
ПОЧЕМУ?
(1)Мы были одни в столовой — я и Бум. (2)Я болтал под столом ногами, а Бум легонько покусывал меня за голые пятки. (3)Мне было щекотно и весело. (4)Над столом висела больш…
ПОЧЕМУ?
(1)Мы были одни в столовой — я и Бум. (2)Я болтал под столом ногами, а Бум легонько покусывал меня за голые пятки. (3)Мне было щекотно и весело. (4)Над столом висела больш…
(1)Гостиница, в которой мы остановились, называлась «Лапот». (2)Мы тут же переименовали её в «Лапоть». (3)Лапоть на берегу Адриатического моря! (4)В нескольких шагах от «Лаптя», за…
(1)Все мы любили «классного», хотя нельзя сказать, чтобы очень уважали. (2)У нас была странная черта: мы уважали тех, кого боялись. (3)Тех, кто ставил нам «пары» или мог запросто о…
(1)Все мы любили «классного», хотя нельзя сказать, чтобы очень уважали. (2)У нас была странная черта: мы уважали тех, кого боялись. (3)Тех, кто ставил нам «пары» или мог запросто о…
(1)Своё умственное, нравственное и гражданское взросление мне следует, главным образом, отнести за счёт уроков литературы и русского языка, то есть сказать спасибо учителю Борису Б…