Задание 22 из ЕГЭ по русскому языку: задача 165

Разбор сложных заданий в тг-канале:
Сложность:
Среднее время решения: 4 мин. 15 сек.

ВОЗЛЮБЛЕННОЙ

(похвальное слово)

(1)С детских лет – и сейчас – и так будет до конца жизни – она была единственной и незаменимой: самой преданной и самой равнодушной, самой красноречивой и безмолвной. (2)Люди уходили, приходили, проходили, – она, с годами меняясь, но всё та же, шла за мной и со мной всюду: из города в деревню, с родины в чужие страны, участница дней работы и часов отдыха, утеха бессонных ночей. (3)То старая, то вчера родившись, мудрая, глупая, капризная, пустая, красивая и безобразная…

(4)Есть два подобия целомудренных и страстных объятий: море и раскрытая книга; их оценить может всякий возраст. (5)Но море однообразнее книги и быстрее утомляет; книга держит в объятьях часами, годами, всю жизнь, и любовные выдумки её безграничны. (6)Прочитанная, она остаётся в памяти – и снова рождается, опять влекущая и ещё раз полная тайны. (7)В море мы плаваем на поверхности – в книгу уходим с головой, и чем глубже, тем слаще и чудеснее.

(8)Чаще всего её называют другом. (9)Она бывает Учителем, ласковой матерью, детищем и злым врагом. (10)Но, конечно, она – возлюбленная, неподражаемая в постоянстве и вечном равнодушии. (11)Ничто не дало миру столько добра и столько зла, как книга, и никто другой не пользовался таким почётом в памяти далёких поколений. (12)Самым невозможным кажется исчезновение книги, замена её иной человеческой выдумкой. (13)Это, конечно, случится, – но к тому времени люди переродятся, и не будет больше ни любви, ни вымысла, ни наивной веры, украшающей нашу жизнь. (14)С жалостью думается о таких людях будущего.

(15)Страницы старых и новых книг – как душистый сад: они засеяны цветами любви, тревоги, откровенности и лицемерия. (16)Иные поросли́ репейником злых чувств, другие благоухают наивностью и чистотою веры. (17)Кладбище лучшего, что жило и умерло в веках. (18)Каждая строчка – напряжённая мысль, каждая запятая – сомнение, каждая точка – удовлетворённость.

(19)Когда вы стоите перед книжными полками – помните, что перед вами останки чувств и знаний, оттиски самых сложных душевных движений, неслышный горячий спор идей, мнений и взглядов на мир, попыток оправдать жизнь и оттянуть минуту окончательного с ней расчёта. (20)Люди пишут для того, чтобы заговорить в себе тоску по вечному и чтобы шуршаньем пера отогнать самый страшный из вопросов.

(21)Возлюбленная! (22)Тебе, незаменимой спутнице, обязан всем, что было в жизни особенного и святого.

(23)Первой тягой вдаль – желаньем убежать в неисследованные страны и сделаться следопытом, курить с краснолицыми братьями трубку мира, носить за плечами ружьё, но лишь для защиты, а не для напрасного убийства зверей, с которыми жил бы в дружбе и взаимном понимании.

(24)И первыми положительными знаниями: если развести в воде селитру и написать раствором что-нибудь на бумаге, а высушив, приложить уголёк спички, то бегущий уголёк будет писать на бумаге то же слово.

(25)Первыми сомнениями: если мир сотворён многомилостивым Богом, то почему же в мире так много зла и несправедливости (урок учил хорошо, а по греческому двойка).

(26)И первой любовью: я любил и сейчас не забыл тургеневскую Асю.

(27)Первыми достижениями: то была книжка журнала, и в ней рассказ, подписанный моим именем. (28)Я был тогда счастливейшим из гимназистов.

(29)И первым уходом в мир несчастных, не имеющих пристанища, голодных, страдающих по притонам и по тюрьмам, попавших под колесо жизни, – маленьких героев высокочтимого Диккенса.

(30)Чувством бунтарства, святейшим из чувств, родившимся от пустяковой подпольной брошюрки. (31)И позднейшим сознанием, почерпнутым в Библии, что всё – суета сует.

(32)Тихим покоем, спускающимся с книжных полок на спинку кресла и изголовье постели. (33)Скла́дной музыкой слов родного языка, собранных в толстые томы. (34)Очарованьем чужого творчества, которое всегда наше, потому что читающий творит заново – по образу своему и подобию. (35)И попытками самому овладеть чужим сознанием, занять его мысль своей беседой.

(36)Тем, что можно встречаться и говорить с людьми, которых уже давно нет; а они были не хуже теперь живущих. (37)И тем, что умереть совсем, без остатка, нельзя; что хоть на завтрашний денёк останешься в печатной строчке, написанной вот этим пером.

(38)Ей, возлюбленной книге, – похвальное слово!

(М. Осоргин)

Прочитайте фрагмент рецензии. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Михаил Андреевич Осоргин – замечательный писатель и эссеист русской эмиграции первой половины XX века – воспел книгу в ярких эссе, которые собрал потом в одном сборнике «Заметки старого книгоеда». Стилистическая неповторимость, колоритный осоргинский слог, интимно-доверительный тон повествования – всё это придаёт тексту глубочайшее непостижимое обаяние. Трудно сказать, какие из средств выразительности не использовал автор в своём похвальном слове книге. Но всё же наиболее яркими являются (А)____(предложения 30–35), (Б)____ (в предложениях 6, 16, 19 и др.), (В)____ (предложение 5). Первая половина текста построена на (Г)____, но особенно выразительна она в предложениях 1–3, 7».

Список терминов:

  1. разговорные слова
  2. развёрнутая метафора
  3. оксюморон
  4. гипербола
  5. синтаксический параллелизм
  6. градация
  7. фразеологизмы
  8. вопросительные предложения
  9. антитеза

Объект авторского права ООО «Легион»

Посмотреть решение

Вместе с этой задачей также решают:

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА
А) Унылая пора! очей очарованье!
Б) И мглой волнистою покрыты небес…
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА
А) Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал (А. Пушкин)
Б) …

(1)Мне скоро семь. (2)До школы остаётся полгода. (3)И меня решают отдать в детский сад, чтобы я успела привыкнуть к детям и научилась с ними общаться. (4)Но общаться со сверстникам…

(1)Пропала совесть. (2)По-старому толпились люди на улицах и в театрах; по-старому они то догоняли, то перегоняли друг друга; по-старому суетились и ловили на лету куски, и никто н…