Задание 1 из ЕГЭ по литературе: задача 288

Разбор сложных заданий в тг-канале:
Сложность:
Среднее время решения: 34 сек.

— Эх, друг любезный! — проговорил Базаров, — как ты выражаешься! Видишь, что я делаю: в чемодане оказалось пустое место, и я кладу туда сено; так и в жизненном нашем чемодане; чем бы его ни набили, лишь бы пустоты не было. Не обижайся, пожалуйста: ты ведь, вероятно, помнишь, какого я всегда был мнения о Катерине Сергеевне. Иная барышня только от того и слывёт умною, что умно вздыхает; а твоя за себя постоит, да и так постоит, что и тебя в руки заберёт, — ну, да это так и следует. — Он захлопнул крышку и приподнялся с полу. — А теперь повторяю тебе на прощанье… потому что обманываться нечего: мы прощаемся навсегда, и ты сам это чувствуешь… ты поступил умно; для нашей горькой, терпкой, бобыльной жизни ты не создан. В тебе нет ни дерзости, ни злости, а есть молодая смелость да молодой задор; для нашего дела это не годится. Ваш брат дворянин дальше благородного смирения или благородного кипения дойти не может, а это пустяки. Вы, например, не дерётесь — и уж воображаете себя молодцами, — а мы драться хотим. Да что! Наша пыль тебе глаза выест, наша грязь тебя замарает, да ты и не дорос до нас, ты невольно любуешься собою, тебе приятно самого себя бранить; а нам это скучно — нам других подавай! нам других ломать надо! Ты славный малый; но ты всё-таки мякенький, либеральный барич — э волату, как выражается мой родитель.

— Ты навсегда прощаешься со мною, Евгений, — печально промолвил Аркадий, — и у тебя нет других слов для меня?

Базаров почесал у себя в затылке.

— Есть, Аркадий, есть у меня другие слова, только я их не выскажу, потому что это романтизм, — это значит: рассыропиться. А ты поскорее женись; да своим гнездом обзаведись, да наделай детей побольше. Умницы они будут уже потому, что вовремя они родятся, не то что мы с тобой. Эге! я вижу, лошади готовы. Пора! Со всеми я простился… Ну что ж? обняться, что ли?

Аркадий бросился на шею к своему бывшему наставнику и другу, и слёзы так и брызнули у него из глаз.

— Что значит молодость! — произнёс спокойно Базаров. — Да я на Катерину Сергеевну надеюсь. Посмотри, как живо она тебя утешит!

— Прощай, брат! — сказал он Аркадию, уже взобравшись на телегу, и, указав на пару галок, сидевших рядышком на крыше конюшни, прибавил: — Вот тебе! изучай!

— Это что значит? — спросил Аркадий.

— Как? Разве ты так плох в естественной истории или забыл, что галка самая почтенная, семейная птица? Тебе пример!.. Прощайте, синьор!

Телега задребезжала и покатилась.

(И. С. Тургенев. «Отцы и дети»)

Назовите систему взглядов Евгения Базарова, в основе которой лежит отрицание общепринятых ценностей.

Объект авторского права ООО «Легион»

Посмотреть решение

Вместе с этой задачей также решают:

Ученик привел ложное сопоставление, неверно интерпретировав образ Катерины из "Грозы". Какой это тип ошибки?

1. Фактическая ошибка.
2. Логическая ошибка.
3. Речевая ошибка.

Я несколько минут смотрел ему пристально в лицо, стараясь заметить хоть лёгкий след раскаяния. Но мне показалось, что он удерживал улыбку.

— Я вам советую перед смертью помолиться…

Ученик пишет в сочинении следующее: "Оба произведения подчеркивают нежелание героев образовываться". Какой это тип ошибки?

1. Фактическая ошибка.
2. Логическая ошибка.
3. Речев…

— О, молчите, молчите! — вскрикнула Соня, всплеснув руками. — От Бога вы отошли, и Бог вас поразил, дьяволу предал!..

— Кстати, Соня, это когда я в темноте-то лежал и мне всё предс…